Daikin RTSYQ20PAY1 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Klimatyzatory typu split Daikin RTSYQ20PAY1. rtsyq-pa_om_3p201178-13s_fr Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 21
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
System air conditioner
OPERATION MANUAL
RTSYQ10PAY1
RTSYQ14PAY1
RTSYQ16PAY1
RTSYQ20PAY1
English
Norsk
Svenska
Deutsch
Français
Polski
Operation manual
VRV
III-C
System air conditioner
Betriebsanweisung
VRV
III-C
System Klimaanlage
Manuel d’utilisation
Conditionneur d’air VRV
III-C
System
Рóêоводство по эêсплóатации
Кондиционер системы VRV
III-C
Bruksanvisning
VRV
III-C
System Klimaanlegg
Bruksanvisning
VRV
III-C
System luftkonditionerare
00_CV_3P201178-13S.fm Page 1 Wednesday, January 18, 2012 2:42 PM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Podsumowanie treści

Strona 1 - OPERATION MANUAL

System air conditionerOPERATION MANUALRTSYQ10PAY1RTSYQ14PAY1RTSYQ16PAY1RTSYQ20PAY1EnglishNorskSvenskaDeutschFrançaisPolskiOperation manualVRVIII-C Sys

Strona 2

Français 69.Affichage “” (opération de contrôle/test)Lorsque le bouton d’opération de contrôle/test est pressé, l’affichage indique le mode dans leque

Strona 3

7 Français• Mode chauffage:Le climatiseur peut cesser de fonctionner pour la protection de la machine lorsque la température extérieure est de 21°C ou

Strona 4

Français 8EXPLICATION DU MODE CHAUFFAGE• En général, la température réglée est atteinte plus rapidement en fonctionnement de refroidisse-ment qu’en fo

Strona 5 - 1. PRECAUTIONS DE SECURITE

9 Français6-3 AJUSTEMENT DE LA DIRECTION D’ECOULEMENT DE L’AIR(Reportez-vous à la figure 5) (Uniquement pour le montage à double flux, multi-flux, en

Strona 6

Français 106-5 REGLAGE DE LA TELECOMMANDE PRINCIPALE• Dans le cas du système tel qu’il est montré dans la figure 9, seule la télécommande principale p

Strona 7

11 Français• Ne jamais placer des objets près de l’arrivée ou de la sortie d’air de l’unité. Cela peut provoquer une détérioration de l’effet escompté

Strona 8 - [Travaux électriques]

Français 129. LES SYMPTOMES SUIVANTS NE CONSTITUENT PAS DES PANNES DU CLIMATISEUR9-1 LE SYSTÈME NE FONCTIONNE PAS• Le climatiseur ne démarre pas imméd

Strona 9

13 Français• Immédiatement après l’arrêt de l’opération de refroidissement et lorsque la température et l’humidité de la pièce sont faibles.Cela est d

Strona 10 - 5. PLAGE DE FONCTIONNEMENT

Français 1410. DEPANNAGESi l’un des dysfonctionnements suivants se pro-duit, prendre les mesures indiquées ci-dessous et appeler votre revendeur Daiki

Strona 11 - 6. PROCÉDURE DE FONCTIONNE

15 FrançaisService après-vente et garantieService après-vente :AVERTISSEMENT• Ne modifier pas, ne démontez pas ou ne réparez pas l’unité.Cela peut ent

Strona 12 - (Reportez-vous à la figure 4)

Thank you for purchasing this Daikin air conditioner. Carefully read this operation manual before using the air conditioner. It will tell you how to u

Strona 13

Français 16Les cycles d’inspection et de maintenance peuvent, dans la réalité être plus courts que ceux indiqués ici en fonction de la teneur du contr

Strona 14 - TIONS PARFAITES

3P201178-13S EM11A079(1201) HT00_CV_3P201178-13S.fm Page 6 Wednesday, January 18, 2012 2:42 PM

Strona 15 - 8. ENTRETIEN SAISONNIER

213 4 56-1 6-2Ceiling SuspendedWall MountedDouble-flow Multi-flow CornerCeiling SuspendedWall MountedDouble-flow Multi-flow Corner00_CV_3P201178-13S.f

Strona 16 - 9. LES SYMPTOMES SUIVANTS NE

7 8 910 1100_CV_3P201178-13S.fm Page 5 Wednesday, January 18, 2012 2:42 PM

Strona 17

RTSYQ10PAY1RTSYQ14PAY1RTSYQ16PAY1RTSYQ20PAY1Conditionneur d’air VRVIII-C SystemManuel d’utilisation1 FrançaisSOMMAIRE1. PRECAUTIONS DE SECURITE...

Strona 18 - 10. DEPANNAGE

Français 2Consultez votre revendeur local en ce qui con-cerne les mesures à prendre en cas de fuite de réfrigérant.Lorsque le climatiseur doit être in

Strona 19

3 FrançaisAprès une utilisation prolongée, vérifiez que le support et ses montures ne présentent pas de dégâts.S’ils sont laissés dans leur condition

Strona 20

Français 4Mettez l’unité hors tension si vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes de temps.Sinon, l’unité peut chauffer ou s’enflammer en ra

Strona 21 - 3P201178-13S EM11A079

5 Français2. SPECIFICATIONS *1:Charge de réfrigérant à l’expédition depuis l’usine.[RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L’ENVI-RONNEMENT]Ce produit contient des

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag